公众号二维码 F
o
l
l
o
w
15219461683
News
Knowledge
【日本商标申请常见问题】主张巴黎公约优先权的时限与文件要求是什么?未按时提交优先权文件会有何后果?
Time: 2026-03-10 Click count: 839

Part.1

主张优先权的时限

1、核心时限:自原属国(如中国)的首次商标申请日起 6个月内。

法律依据: 《巴黎公约》第4条C(1)款明确规定,商标申请的优先权期限为6个月(工业设计为6个月,发明专利为12个月)。

2、计算方式:

①起始日:原属国的申请日(以商标局受理回执上的日期为准)。

②截止日:6个月后的对应日(如原申请日为2025年1月1日,则截止日为2025年7月1日)。

③如果截止日是日本节假日或JPO休假日,顺延至下一个工作日。

3、关键点:

①时限必须严格遵守,无官方宽限期。超期主张优先权将被JPO自动拒绝。

②优先权主张必须在向JPO提交商标申请时或申请文件中明确声明(通常在申请表的“优先权主张”栏填写原属国申请号和日期)。

4、示例时间线:

①原属国申请日:2025年1月1日(在中国知识产权局提交)。

②日本申请提交截止日:2025年7月1日(必须在此日期前向JPO提交申请并主张优先权)。

③实际影响:如果在2025年6月30日提交日本申请,日本申请日将被视为2025年1月1日;如果晚于7月1日提交,则无法主张优先权。

Part2

文件要求

主张优先权时,申请人需提交正式文件以证明优先权基础。文件不全或不合格可能导致优先权无效。具体要求如下:

1、基础文件清单:

①优先权声明(Priority Claim Statement):

在JPO的商标申请表中(表格第2页)明确填写原属国申请号、申请日期和原属国名称。电子申请(通过JPO在线系统)时需在对应字段输入。

②优先权证明文件(Certified Copy of Priority Document):

原属国商标局签发的申请证明副本,需显示申请号、日期、商标图样及商品/服务类别。

文件要求:

认证要求: 副本必须经原属国商标局“认证”(certified)或公证(notarized),以证明其真实性。例如,中国申请人需提供中国[敏感词]知识产权局(CNIPA)盖章的优先权证明文件。

翻译要求:如果文件非日文,必须附上 完整的日文译本。译本需由JPO认可的翻译机构或专业翻译人员完成,并加盖翻译章(无需公证,但需保证准确性)。JPO提供推荐翻译机构清单(参见JPO官网列表)。

③其他可能文件:

申请人身份证明(如营业执照或护照复印件),仅当优先权证明文件未明确申请人信息时需补充。

委托书(如通过代理申请),但优先权文件本身不需额外委托。

2、提交方式与期限:

①提交时间:文件应在向JPO提交商标申请时一同递交。若无法即时提供,JPO允许 补交期限:

自日本申请日起 3个月内(JPO《商标法实施细则》第13条第2项)。

例如:日本申请日为2025年6月1日,则优先权证明文件晚须在2025年9月1日前提交。

②提交途径:通过JPO在线系统(J-ePlatform)上传电子版,或邮寄纸质文件(需注明申请号)。

③费用:无额外官方费用,但翻译和认证可能产生外部成本(约¥10,000-¥30,000日元)。

3、文件准备提示:

①认证流程:在原属国商标局申请优先权证明文件(如中国的《优先权证明文件》),通常需5-10个工作日。

②翻译注意事项:JPO对译本要求严格,错误可能导致优先权无效。建议使用JPO注册的代理机构(如日本商标事务所)。

③官方资源:JPO优先权指南(英文版) 提供模板和案例。

Part3

未按时提交优先权文件的后果

如果未在时限内提交优先权文件(包括超优先权期主张或超补交期提交文件),优先权将被视为放弃或无效,导致严重法律和商业影响。后果如下:

1、优先权丧失:

①日本申请日将无法回溯至原属国申请日,而是以实际向JPO提交的日期为准。

②影响示例:若原属国申请日为2025年1月1日,但优先权文件晚于2025年7月1日提交,则日本申请日变为2025年7月1日后,失去6个月的优先保护期。

2、审查风险增加:

①抢注风险:在优先权期内(原属国申请日后的6个月),若有第三方在日本提交相同或近似商标申请,申请人无法以优先权对抗。这可能导致冲突或异议。

②驳回可能性:JPO审查时,若优先权无效,商标可能因“缺乏新颖性”被驳回(如果在优先权期内有其他在先申请)。

③程序延误:JPO会发出补正通知(Notice of Amendment),要求限期补交文件(通常给30天),但若仍超期,申请将进入常规流程(无优先权)。

3、法律和商业影响:

①权利不稳定:优先权无效后,商标在日本的保护强度减弱,可能影响侵权诉讼(如无法主张更早的申请日)。

②补救措施有限:

在补正期内(日本申请日起3个月内)可补救,但超期后无法恢复优先权。

[敏感词]选项是重新提交日本申请(作为普通申请),但会失去时间优势,且需重新支付官费(¥52,000日元/类)。

③案例参考:2023年,一家中国企业因优先权证明文件未在3个月内补交(译本错误),导致优先权失效。第三方在优先权期内抢注商标,JPO驳回了该申请,企业被迫发起异议程序,耗时18个月才解决。


以上就是今天的内容分享了

如果您在知识产权方面还有其他任何有关疑问

欢迎随时留言告诉我们,我们将持续为您解答~~~

Our Advantages
Globalised IP Service System
We provide professional and all-round intellectual property strategy solutions for domestic and international corporate clients, including infringement complaints, global certification services and domestic and international trademarks.
Unique international advantages
With rich experience in international agency; with a large number of international cooperation resources; with professional international agents; to provide customers with multi-language (English, German, Japanese, Korean, etc.) global direct service, and currently with more than 150 countries of the world's leading law firms have business cooperation.
Advanced automated case management
The e-submission rate of cases has reached 100%, and the contents of all applications and defence cases are prepared directly by the lawyers. Our attorneys communicate directly with examiners and other department officials by phone or email, allowing us to effectively control and resolve issues and effectively control the progress of the case.
Effective control of the various aspects of the case
The professionalism and experience of our attorneys, who are familiar with local patent laws and fluent in the local language, increases the chances of a one-time examination. We endeavour to gain an in-depth understanding of each case and build a strategy to deal with it on a case-by-case basis.
Effective cost control
Timely and accurate communication with customers, eliminating intermediate links. The application process is clear and transparent, and the client's budget is protected. Most lawyers charge hourly rates, so you can communicate directly with your clients to understand the key points.
Combining the best firms from around the world
We have longstanding relationships with outstanding firms around the world, and when selecting firms to work with in countries other than the United States and Europe, we look for good professional teams and solid operational and management capabilities.
Contact us
  • Tel : +86-15219461683
  • E-mail : monica@yfzcip.com
  • Add : 1301A, Block A, Fenzhigu Mansion, No. 60, Tiezai Road, Bao'an District, Shenzhen, China
Copyright © 2024 Bosite (Shenzhen) International Intellectual Property Service Co., Ltd. All rights reserved.